Abbiamo avuto una storia, anche se ero amico di David.
We had an affair while I was friends with David.
Avevo avuto una storia con lei.
I had an affair with her.
Hai avuto una storia con Carla?
Did you have an affair with Carla?
Secondo me, ha avuto una storia d'amore con lei.
I think you must have had a love affair with her. No.
Tu e lui avete avuto una storia per un po' di tempo.
You and he were involved for quite a while.
Credevo che aveste avuto una storia.
I thought you guys had a thing.
Ricordi quando ho quasi avuto una storia con la foniatra di Arnie?
But remember last summer when I almost had that thing with Arnie, Jr. 's speech therapist?
, Tra le altre cose, era un serial killer cosa che tua madre ignorava quando ha avuto una storia con lui nel 1928.
Among other things, he was a serial killer, a fact your mother didn't know... when she had an affair with him in 1928.
So che hai avuto una storia con Wilder.
I know you had a fling with Wilder. And it's okay.
Ho avuto una storia in questi tre mesi, ma non significava niente e ho chiuso stasera!
I've been seeing another man for the last 11 weeks. It was nothing and I ended it tonight.
Dunque una ragazza si presenta e tu semplicemente presumi di averci avuto una storia?
So some girl shows up, and you just assume you've hooked up with her?
Non ho mai avuto una storia di una notte e via.
I've never had a one-night stand.
Perche' hai avuto una storia con un giardiniere minorenne.
Because you had an affair with an underage gardener.
Ehi, credi..credi che papa' e Ellen abbiano avuto una storia?
Hey, you think, uh... You think dad and Ellen ever had a thing?
Quindi ho contattato quella donna su MySpace che sosteneva di aver avuto una storia di una notte con me.
So I contacted that woman on MySpace who claimed that we had a one-night stand.
Credi che papa' e Ellen abbiano avuto una storia?
You think Dad and Ellen had a thing?
Poi l'hanno licenziato per aver avuto una storia con la figlia del direttore.
And then he get fired for messing around with the ringmaster's daughter.
Solo perché ha avuto una storia con una persona non significa che debba essere un tuo problema.
Just because someone has historywith a person doesn't mean that's whothey should be with.
Ma se non avesse avuto una storia simile la bugia non avrebbe funzionato.
But if he'd had no such history, the lie wouldn't have worked.
Per un breve periodo all'Università, ho avuto una storia con Charlie.
For a brief time in college there was, um- there was Charlie.
Mia... mia madre, quando era giovane, lei... ha avuto una storia con Wakefield.
My... my mom, when she was younger, sh... she had an affair with wakefield.
E ho persino avuto una storia con un deputato.
And I even had a fling with a Congressman.
Abbiamo avuto una storia, ma poi io sono andata via.
We had this thing. Then I left.
Hai avuto una storia con Lemon Breeland?
Did you have a thing with Lemon Breeland?
Una settimana fa lei ha scritto che un'anonima agente della CIA ha avuto una storia romantica con l'attentatore di Langley.
A week ago you published a story that an unnamed CIA officer... was in a romantic relationship with the Langley bomber.
Nessuno alla CIA ha avuto una storia con l'attentatore di Langley.
No one at the CIA was in a relationship with the Langley bomber.
Abbiamo avuto una storia, secoli fa.
We had a little thing eons ago.
So che e' infantile, ma... ho sempre pensato che sarei stato un eroe, che avrei avuto una storia da raccontare, e di pubblicarla un giorno su qualche giornale.
I know it's kid's stuff or whatever, but... I always thought I would be a hero. I always thought I'd have a grand story to tell.
Ti ricordi quando ti ho raccontato che... una volta ho avuto una storia con uno sposato?
Do you remember when I told you that I... That I once had an affair with a married man?
Madeline deve avere avuto una storia con suo marito.
Madeline must've been having an affair with her husband.
Hai... mai avuto una storia con quel tipo?
Did -- did you ever have a fling with that guy?
Strano che non abbia avuto una storia con il colonnello Raymond?
Strange that I didn't have a fling with Colonel Raymond?
Cinque anni dopo, ha avuto una storia più seria con un certo Kevin...
5 years ago, you had a boyfriend called Kevin.
Oh, Sì, ma stai per dirmi che ha avuto una storia con lui?
Oh, yes, are you gonna tell me that she had an affair with him?
Penso che dovrebbe sapere che ho avuto una storia con il figlio di Turner.
I just think you should know I have history with Turner's son.
Non mi avrebbe mai perdonato per aver avuto una storia con suo figlio.
She never would have forgiven me for having an affair with her son.
C'era un ragazzo li', con cui ho avuto una storia.
There was a guy back home that I was involved with.
Quindi, se non avessi avuto una storia con una del reparto creativo non saremmo nei guai?
So, if you never had an affair with some junior creative, we wouldn't be in this situation?
Siamo a cena, e Renee continua a parlare di quest'uomo, con cui ha avuto una storia e per cui prova ancora dei sentimenti.
So we're at dinner, and Renee is going on and on about this guy she once had a fling with and she still has feelings for.
Per quanto tempo... hai avuto una storia con Spenser, prima di decidere di uccidere tuo marito?
Um, how long... Uh, how long were you having an affair with Spenser before you decided to kill your husband?
La donna con cui ha avuto una storia il mese scorso?
The woman you had an affair with last month?
E non ho mai avuto una storia.
And I didn't have an affair.
Ha avuto una storia con una pazza che lo perseguitava, Colette qualcosa...
He got involved with this crazy stalker chick... Colette something...
Devi dirmi se hai avuto una storia con...
You have to tell me. If you've had a relationship-
Quando pensavi di dirmi che hai avuto una storia con mio padre?
Wait. When were you planning to tell me you had an affair with my father?
Per dire, una volta ho avuto una storia con un'espressione che è durata più di alcuni matrimoni tra celebrità.
For example, once I had an affair with calculus that lasted longer than some celebrity marriages.
2.5693969726562s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?